sábado, 31 de mayo de 2014

La rima interna en el Soneto XXIII de Garcilaso


En tanto que de rosa y de azucena
se muestra la color en vuestro gesto,
y que vuestro mirar ardiente, honesto,
con clara luz la tempestad serena;


y en tanto que el cabello, que en la vena
del oro se escogió, con vuelo presto
por el hermoso cuello blanco, enhiesto,
el viento mueve, esparce y desordena,


coged de vuestra alegre primavera
el dulce fruto antes que el t
iempo airado
cubra de nieve la hermosa cumbre.


Marchitará la rosa el viento helado,
todo lo mudará la edad ligera
por no hacer mudanza en su costumbre.



EL AUTOR
         El poema reproducido es el soneto XXIII de Garcilaso de la Vega (1498-1503). Garcilaso es uno de los representantes del espíritu renacentista, en sus poesías trata los temas característicos del movimiento como el amor y la naturaleza. Su poesía se caracteriza por ser intimista y por un estilo natural y elegante.
         En su breve vida, Garcilaso escribió 40 sonetos, 3 églogas, 4 canciones petrarquistas, dos elegías y una epístola. Su obra marcó una nueva lírica española.

LA OBRA

         Podemos decir que el Soneto XXIII es una de las obras más destacadas de Garcilaso y uno de los poemas más destacados del Renacimiento, y dentro de este pertenece a la lírica culta.
         Podemos ver que el poema describe el rostro de una mujer joven, podemos intuir que va dirigida a la dama Isabel Freyre, pero nos dice que disfrute de su juventud antes de que se haga vieja y no pueda volver al pasado.

CONTENIDO

Argumento y tema:
         Como hemos dicho, el autor nos describe a una joven mujer, lo más posible es que sea su amada, y le quiere decir que aproveche porque es joven, antes de que se haga vieja y quiera volver al pasado. Con el argumento podemos hacer referencia a uno de los tópicos literarios del Renacimiento, el carpe diem, que quiere decir que aproveche el momento para disfrutar del presente y no pensar en el futuro.

Estructura:
         En la primera estrofa, nos hace referencia al aspecto físico de la amada, donde se habla de su rostro comparándolo con las flores, y la mirada la compara con la luz, porque nos dice que tiene una  mirada muy profunda.
         En la segunda estrofa podemos ver que nos describe el pelo rubio comparándolo con el oro, y cómo el viento lo mueve alrededor del cuello de la mujer. Que nos diga que tenía el cuello blanco en aquella época permite intuir que se trata de una mujer de una cierta clase social.
         En la tercera estrofa ya no describe a la mujer físicamente sino que le dice que aproveche la juventud y que disfrute del momento. Lo dice haciendo referencia a la primavera, porque cuando venga el tiempo airado, la nieve, que significa la vejez, ya no podrá disfrutar de la juventud. Es en esta estrofa que podemos ver claramente el carpe diem.
         En la última estrofa le quiere hacer como una advertencia porque le dice que todo el mundo va muriendo poco a poco porque el tiempo va pasando y no podemos hacer nada para que se pare.

EXPRESIÓN:

Estilo:
         Garcilaso siempre utiliza un estilo culto, elegante y natural. Utiliza un léxico refinado pero sencillo. El poema tiene como una musicalidad típica en los endecasílabos de Garcilaso.
         Podemos decir que el autor nos hace una descripción muy idealista de la época diciéndonos toda la belleza y la perfección de la amada, pero después nos dice que todo lo bueno y bonito un día se acabará y que por ese motivo tiene que aprovechar el momento.

Métrica:
         Como dice el nombre es un soneto, por ese motivo podemos decir que se compone de dos cuartetos y dos tercetos, con rimas ABBA ABBA CDE DCE. También observamos que la rima es consonante, en arte mayor.

Recursos literarios:
         Podemos observar que Garcilaso utiliza la rima en eco, las asonancias internas, a lo largo del soneto: Rima e-a: Versos 1 y 2: “azucena, muestra” y verso 13: “edad ligera”. Rima e-o: Verso 2: “vuestro gesto”. Verso 3: “vuestro honesto”. Verso 6: “escogió presto”. Verso 7: “hermoso enhiesto”. Verso 12: “viento helado”. Rima e-e-a: Verso 4: “tempestad serena”. Rima e-e: Verso 9: “mueve, esparce y desordena”. Rima a-e: “alegre primavera”. Rima i-o: Verso 10: “tiempo airado[1].
         Hipérbaton: Verso 4: “con clara luz la tempestad serena”
         Enumeración: Verso 1: “rosa y azucena”. Verso 3: “ardiente, honesto”. Verso 7: “blanco, enhiesto”. Verso 8: “mueve, esparce y desordena”.
         Metáfora: Verso 9: “alegre primavera” = juventud. Verso 10: “tiempo airado” = vejez
         Anáfora: Versos 1 y 4: “En tanto…”
         Epíteto: Verso 7: “hermoso cuello blanco, enhiesto”
         Personificación: Versos 13 y 14: “todo lo mudará la edad ligera / por no hacer mudanza en su costumbre”.

CONCLUSIÓN:

         Personalmente creo que este soneto dice muchas cosas. Al principio parece que lo importante de la época sea la imagen de la mujer y que las personas tengan una mente muy idealista, porque hace una descripción muy detallada del rostro de la mujer. Pero en cuanto llegamos a los tercetos podemos encontrar una idea filosófica de la vida, el carpe diem.
         También podemos saber que el autor pertenece al Renacimiento porque utiliza elementos de la naturaleza y el amor, al hablar de su dama amada.


Raquel Just Nat (1º Bach)


[1] Además de este buen ejemplo de rima interna asonante, pueden encontrarse numerosos ejemplos en los siglos XVI y XVII de la modalidad conocida como «rima en eco», como el siguiente soneto, atribuido con frecuencia a fray Luis de León, aunque su autoría real se desconoce:

Mucho a la Majestad sagrada agrada,
Que atienda a quien está el cuidado dado,
Que es el reino de acá prestado estado,
Pues es al fin de la jornada nada

La silla real por afamada amada,
El más sublime, el más pintado hado
Se ve en sepulcro encarcelado, helado,
Su gloria al fin por desechada echada.

El que ve lo que acá se adquiere quiere,
Y cuánto la mayor ventura tura,
Mire que a reina tal sotierra tierra.

Y si el que ojos hoy tuviere, viere,
Pondrá ¡oh mundo! en tu locura cura,
Pues el que fía en bien de tierra yerra.

No hay comentarios:

Publicar un comentario